微信关注,获取更多

江苏英语考研资料怎么样(江苏英语考研资料怎么样知乎)




大家好,今天给各位分享江苏英语考研资料怎么样的一些知识,其中也会对江苏英语考研资料怎么样知乎进行解释,文章篇幅可能偏长,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在就马上开始吧!

本文目录

  1. 英语考研难度哪个简单些
  2. 考研英语二买什么资料好
  3. 河海大学英语专业考研经验分享

一、英语考研难度哪个简单些

1、英语一的难度要大于英语二的难度。一般来说,英语一是学硕考研的英语科目,英语二是专硕考研的英语科目。英一考察的超纲词汇会比英二多,文章中的长难句也更多一些。

2、英语一的难度大致在英语六级-专业英语四级之间。通俗点讲,英语6级过线的同学,一般有能力考到英语一60左右的分数。

3、英语二的难度大致和英语四级相当,一般英语四级过线同学,英语二可以考到60左右;六级过线同学考70是没有太大问题的。

4、二者的词汇量不同:英语二阅读理解部分的单词一般不会超纲,都是一些生活当中常见的,或者是课本上经常出现的词汇。而英语一试题当中有很多超纲的单词,占比达到3%。

5、英一的翻译题型是在一篇文章中抽出几句话进行英译汉,你很难联系上下文对词汇进行分析和判断,只能根据自身的知识积累进行翻译。另外,英一的翻译分值为10分。

6、而英二的翻译题型是给你一篇文章,通篇翻译,前后逻辑性较强,有时候连蒙带猜也能对文章内容有大概了解,所以较为简单。而英二的翻译分值为15分。考研英语一和英语二是什么专业考的。

二、考研英语二买什么资料好

作为一本词汇书可以说是很良心了,里面的词汇都很精辟,在网上看到学长推荐的,20块钱买了这本书,买回来随便翻了一页,它是通过句子记单词,但是里面的句子都很好记,顺便还理解了句子,很棒喔,推荐!我基础很差,现在四级还没过,但是这本书给我了希望。

里面全是考研的必考词,都是重点,背起来很方便,每个词汇还带了好几个常考的短语,这样背单词效率很高!不用再死记硬背那么多的单词了。

词汇量很大,按照词频排列单词,主要用的是词群记忆法,(基础不好的人容易混淆),每个单词的拓展很多——英语学霸用。

1.制定一个与自己英语水平相符的复习计划,详细注明对复习时间和复习内容的安排。

2.图书馆或者自习室占一个风水宝地。

3.牵一个志同道合的朋友一起复习,最好他比你英语好些。

4.复习需要的资料都准备好。考研真相受基础不好同学欢迎。

三、河海大学英语专业考研经验分享

我从初中开始就对非常感兴趣,在高中的时候英语一直都是年级第一名,但无奈数学不好,所以本科考到了江苏省内的一所双非一本大学读英语专业。经过大学四年的学习,我明确了自己对英语的热爱,而且我认为本科阶段的英语学习只是初步的,并不能满足我的需求。而且面度现在越来越激烈的就业竞争,我选择继续读研。

在选择学校和专业时,我几乎是第一时间就确定了自己想学口译或笔译,但是因为我是江苏人,本科就是在南京,所以读研也不想离开省内,在一番搜索之下,我初步把目标定为南京师范大学的口译专业,但是在做了一些真题和咨询学长学姐之后,我将目标改为了河海大学的mti(笔译)专业,因为我想一次就考中,显然对于我的水平而言,考上河海的几率明显大得多,而且我也知道自己肯定不会二战。

但是始终要记得,考研:学校>专业,如果自己实力强,有梦想,那就当我没说。

星火英语专八阅读(主要考察、曾多次出到原题)

英语专业八级考试精品范文100篇(外文出版社的)

黄皮书词条(反复地背,不停地背,我背了4遍)

52mti最后的礼物(买考前11,12月左右出的,不用买早,早出的是前一年的版本)

微博:“翻译考研网”的每日一练(自己整理)

政府工作报告(找双语版的,自己看,整理词汇)很重要

微博翻译硕士考研网百科“每日一练”

河海mti的难度确实是985,211一档里,最简单的了,试卷难度不大,而且老师给分很正常,(甚至百科一门很大方)但是学科评级确实也没有C。

1.考得还行,考完以后选择对完答案正好40,而且大题目我背的很早,而且肖四,肖八我都背的很熟,但没想到主观题只有30分,据说是今年政治大题压分了。

基础阶段:因为疫情的关系,学校不允许留校,放假回家以后就开始正式系统复习了,每天上午睡醒以后就是听徐涛的基础班,配合他的核心考案,在书上画重点,记笔记,每天听1-2章,大家可以根据自己的节奏来调整,听完课以后马上做一套配套的肖秀荣1000题,第一遍不要做在书上,可以拿白纸做,记好章节日期。

强化阶段:七月底应该可以把基础班刷完,在暑假中旬徐涛的优题库应该也会发货,做完1000题就可以做优题库的习题班了,可以配合强化班一起。如果有余力的话,可以先把1000题的错题整理起来。开学以后也是继续做优题库,看强化班,开始二刷肖秀荣1000题,只做错题,背错题。

冲刺阶段:等徐涛的背诵笔记出来(还有腿姐的背诵笔记名字可能不叫这个),大家就可以看背诵笔记了,然后等肖八和肖四发货,自己做就行了,都是只做选择。大家如果学有余力可以先背肖八的大题目,里面有几题和肖四是重合的,等肖四到了之后可以节约一点背大题目的时间,而且政治嘛,肯定是背多分。到考前的可以把1000题刷最后一遍,在书上做,看整理的错题;然后再刷一点其他政治老师的试卷,比如米鹏,蒋中挺最后三套卷、五套卷之类的,就做选择练练手感。时政可以放到最后几个月准备,看徐涛全家桶里的时政书,以及网上的整理版材料,最后十张纸。

【推荐大家上买考研政治网课,会让你加一个百度☁️好友,会跟随网校更新网课,腿姐、涛哥还有其他老师的视频都有,还有很多教材,题目的pdf非常值、到考前还会有“最后十张纸”里面都是时政题。】

肖秀荣全家桶(最重要的是肖四、肖八、1000题)

徐涛全程网课考研(可以在淘宝上买)

腿姐冲刺背诵笔记(可买可不买)

考研斯基(等肖四肖八出了以后,这个公众号有提供背诵版的

考完的之后,我感觉考的就一般,但是没想到成绩出来考的挺好的?

准备:刘毅10000词背熟,我用的是欧陆词典,感觉很好用!很简洁,不花里胡哨

华研专八单词,最好全部背出来,但是我才背了20个不到lesson就去考了

单选题就做华研专四词汇与语法这本书,刷两遍,暑假先做一遍,每天一个lesson,整理好错题,到11月份再做一遍(第一遍做书上,第二遍做pad上),等到12月份,就看错题,整理的内容。

阅读要做星火专八阅读,华研专八阅读两本,暑假开始先做星火的,星火的专八阅读难度挺大的,我经常四篇阅读就对3,4个,但是坚持做就好了,控制好时间,每次做完一整套,正确率会慢慢提高。

作文就买一本英语专业八级考试精品范文100篇,自己挑着背,看就行,我考前没练过作文,但建议大家有空还是练一练,考试的时候,写着写着就发现写得有点太长了,有点偏题。

说实话就这一门有一点点拉,不然我也能上400分。河海的词条,每年都是变幻莫测,不像其他学校一样喜欢考热点时事词条,考的挺偏的,不会难到让你一个字都写不出,总能编点出来。

我是从暑假开始背的,一开始就专门看黄皮书就行了,把不会的用记号笔划线,先背英译汉,整个背完一遍以后再背汉译英,到暑假结束之前应该可以把黄皮书词条背完一遍(后面的附录可以先不背)推荐大家用anki这个软件,可以在这上买就是不能跟新,配套的记忆词组各大翻硕考研公众号会分享,我就暑假用anki背了英译汉,开学以后基本上都是直接用书+白纸背墨。大家还可以关注一下一个叫翻译硕士考研网的微博,他每天会分享几个词条填空,日积月累,用来背诵是非常好的。往年河海的词条都不太考察热词,但今年因为疫情的关系,疫情考察的词汇有5-6个,所以还是可以准备一下的。说来惭愧,我前期都没怎么准备热词,是在最后12月买了最后的礼物,上面有一整年的热词,还有各大院校mti词条的真题(但没有河海)。关于热词大家可以关注卢敏热词和ChinaDaily据说都不错的。黄皮书词条是重中之重,我到考试前前前后后背了4遍,背了两遍你就会发现政经科技类的翻译变简单了,而且配合背了单词,自己的英语水平提高了不少,12月我裸考了一次6级600分,听力满分,一整张试卷没有不认识的单词,而且上专业课能和老师对答如流,很轻松。

如果已经考过三笔的话,大家也可以用三笔的实务真题和教材进行前期的篇章翻译训练。我是大三上学期裸考过了三笔,还觉得挺简单,就买了二笔的教材来练,但没想到二笔和三笔难度差别这么大。武峰十二天,所有学翻译的人都知道这本书,非常适合刚开始接触翻译的人,看起来很快每天一个章节,12天就能看完,越早看越好,而且可以看2次以上,看完之后能让你翻译的文章读起来增加很多“人味”。从暑假开始,每天练一篇,一天E2C,一天C2E,周日的时候整理句型和词组。大家可以先把近10年的三笔真题都做一遍,然后再做三笔实务教材,这两样应该在暑假里完成。练翻译的时候还是建议大家用纸质的笔记本,手写;一方面可以方便改错,另一方面也可以顺便练练字。练完三笔的材料,就可以开始做黄皮书上的真题了,建议把文学类的翻译提上日程。文学类翻译一直是河海很爱考察的一个点,前几年还考过韩素音翻译大赛的原题,针对这块,大家可以练黄皮书真题里的文学类,看张培基现代散文选,以及星火英语专八翻译,特别是星火专八翻译这本,里面绝大多数都是散文,美文类的短篇翻译,非常像河海的真题,而且篇幅比较短,可以每天一篇。政经类翻译算是比较简单的,句型变化不多,翻译的时候最主要是词条。

大家可以找当年的双语版政府工作报告,自己先阅读一遍,圈画重点,到后期可以把不会的词组,句子整理成一版电子版的。科技类文本难度介于政经和文学之间,主要是生词比较多,遇到不会的单词别慌,把句式意思翻出来,不会的单词再猜一下。刚开始练翻译的时候确实问题会比较多,语法错误,意群翻译不到位等等,这是很正常的。背词条和翻译是相辅相成的,特别是政经类,多背词条,多看政府工作报告,翻译质量的提升是肉眼可见。检查自己翻译水平的最好方法就是找同学,老师帮你看看翻译的怎么样,但这个可遇不可求,有就最好。

文章到此结束,如果本次分享的江苏英语考研资料怎么样和江苏英语考研资料怎么样知乎的问题解决了您的问题,那么我们由衷的感到高兴!

未经允许不得转载:思思考研 » 江苏英语考研资料怎么样(江苏英语考研资料怎么样知乎)

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏